Linguistique comparée

 

 

En espagnol un œil se dit ojo (prononcer oho en aspirant le h) ; j'aime beaucoup ce mot, parce qu'il dessine pour nous ce qu'il dit : regardez-le bien, il a les deux yeux bien ouverts et le nez au milieu. En anglais ojo se dit eye  (prononcer aïe, comme si vous aviez mal à l'œil) ; regardez-le bien, il a également le nez et les deux yeux, mais ils sont entre-fermés. Il n'y a pas de doute ; c'est le même mot qui a sommeil.

 

 _____

 

Le mot tango a des origines incertaines probablement dans des onomatopées et probablement africaines et aucun spécialiste ne s'aventurerait à le rapprocher de tanguer en français ; pourtant regardez ces danseurs de tango, quand ils font deux pas en avant et un saccadé de côté : ils tanguent. Et écoutez comment à la danse saccadée de ce navire qui tangue sur la mer convient le rythme d'un tango. Il n'y a pas de doute, tanguer et tango ont été faits pour se rencontrer.

 

 

juin 2014

si vous avez aimé, partagez avec vos amis

et laissez un commentaire !

Ajouter un Commentaire

Code de sécurité
Rafraîchir

Commentaires  

 
# Guest 29-06-2014 06:06
Je découvre ce texte en rentrant d'Argentina où nous nous nous sommes promenés les yeux grand ouverts pour tout voir, surtout les danseurs de tango qui tanguent si harmonieusement .

M de Montmartre
Répondre
 
 
# Guest 25-06-2014 08:15
toujours surprenant, toujours aussi bien, et pourquoi pas un petit livre Ada ?

Framboise
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 16:14
J'ai aimé !

JC
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 15:24
Jeter un nouveau regard sur l'oeil, il fallait y penser !
Et la prochaine fois que j'aurai le mal de mer en bateau, je penserai au tango...
Merci Ada !
Ruth
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 15:16
Regarder le dessin d'un mot, jouer avec les sons et les sens, voici un jeu d'enfant, c'est à dire, d'écrivain, qu'on joue avec délices.
A.D.O.
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 09:39
Bonjour ! Comme toujours des textes météores... Je crois que Francis Ponge n'aurait pas fait mieux ! Lui a sûrement oublié d'ouvrir ses yeux...
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 08:15
j'aime parce que c'est inclassable; merci de m'avoir mis dans votre liste;

RT
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 08:14
comme d'habitude un petit bijou
Comptez-vous publier vos textes ?

De passage
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 04:55
puisse votre navire de jolies histoires, continuer d'avancer, sans tanguer.

amitiés de Nimes

M et M
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 18:27
Ce n'est pas bête de voir des yeux dans ojo et eye. Notre oeil n'en a pas et nos yeux encore moins. Dommage. Amitiés. JLP
Répondre
 
 
# Guest 23-06-2014 04:47
Citation en provenance du commentaire précédent de Guest:
Ce n'est pas bête de voir des yeux dans ojo et eye. Notre oeil n'en a pas et nos yeux encore moins. Dommage. Amitiés. JLP


ne pensez vous pas que dans oeil il y a une sorte de monocle ?

Jean
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 16:21
Merci de cette fantaisie qui éveille en même temps des réflexions sur des aspects "marginaux" de l'expressivité de notre langage.
Les premiers alphabets comportaient des lettres qui étaient des dessins et vous nous dites " des mots aussi peuvent être des dessins".

Philippe de Créteil
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 15:41
charmants ces petits textes qui nous arrivent tous les mois ou presque

G et A
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 15:26
merci, je m'étonnais de ne pas recevoir votre pérambulation du mois;

Jean de Toulouse
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 15:05
Muy divertido , casi para "tanguear" con un "Ojo mocho", gracias y hasta pronto!
Sophie
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 14:57
Léger et pertinent, je vous "ai à l'oeil"...
Continuez à projeter ce regard sur le monde

Edouard V.
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 13:50
brillante leçon !

Maurice de l'Ile
Répondre
 
 
# Guest 22-06-2014 13:43
Merci ! Très joli! Mais je vous fais remarquer que dans ojo comme dans eye, le nez est de travers !

Linette
Répondre
 

Informations supplémentaires